歡迎來到 育兒詞典網 , 一個專業的育兒知識學習網站!
第2個愿望 人生就是一次旅行,我們都是行者
第2周
胎兒 生命本身就是奇跡。兩個人從相遇、相知到相愛,男人的精子和女人的卵子在輸卵管中相遇,然后受精,新生命便由此開始。受精后12~15個小時,細胞開始分裂。受精卵的直徑有0.2毫米左右。
準媽媽 祝賀你!你已擁有世間最珍貴的禮物。雖然此時你感覺不到什么變化,但是為了胎兒你一定要注意營養。少吃方便面、漢堡這些快餐,少吃含有化學調味料、咖啡因的食物,多吃菠菜、橙子等健康食物。
準爸爸 雖然懷孕是令人高興的事情,但也有夫妻會有恐懼感、慌亂感,他們可能因為家里要有新成員而感到不適應。懷孕不是一個人的事情,需要夫妻雙方共同承擔。如果妻子對懷孕這件事非常不安,請用你的喜悅和愛去安慰她。
快樂王子的旅行
城市里有座快樂王子的銅像。
快樂王子每天都用溫柔的眼神看著他所在的這座城市,
但不知何時起,王子看到了人群中的悲傷:
開著滿載貨物的卡車司機,一臉的滄桑;
老人在推著垃圾車趕路,
可能是因為肚子餓了,老人一點力氣也沒有,走起路來跌跌撞撞。
王子找到燕子,
讓它把自己身上的金葉子和寶石分給這些人,
于是燕子把王子身上的紅寶石送給了餓肚子的老人,
把王子的藍寶石眼睛送給了卡車司機,
這樣他就有時間陪伴家人了。
王子身上那些金葉子,送給了窮苦的人。
結果,快樂王子身上一點值錢的東西都沒有了,
于是人們把快樂王子裝進了貨車箱。
一場旅行開始了。
火車發動了,哐當哐當,不知駛向何方。
透過車廂縫隙,
快樂王子看到,
推著垃圾車的老人手握紅寶石,滿臉喜悅。
接著人們把快樂王子從火車上抬下來,
又裝進了卡車,
卡車搖搖晃晃地爬上山坡,
又沿著山坡駛下。
這時王子看到,
又駛來一輛車,
車里是很長時間沒有見到的卡車司機,
他正開車帶家人出去旅行,
這時的卡車司機神采奕奕,看起來很有精神。
王子的車子最終駛向了目的地——大廣場的熔爐前,
人們把王子裝進熔爐,
王子開始慢慢融化,
但王子絲毫不傷心,
因為他的旅行并沒有因此而結束。
他明白,
就算躺在火熱的熔爐里,
他再也不是原來的快樂王子,
他還是可以給人們送去幸福的。
他相信,
自己的愛和快樂,
會照亮世界的每一個角落,
而他也可以以嶄新的面貌,
開始自己的快樂和愛之旅,
讓我們跟著快樂王子,
一起旅行吧!
——改編自王爾德的《快樂王子》
The Journey of Swallow
and the Happy Prince
Closer to Autumn. The sky is high and blue。
The golden reeds are teeming and beaming under the sunglow。
Here flies a swallow to enjoy the golden reeds。
Here stands a shining Prince, sad about people in town。
Kind hearted Prince asked swallow several wishes。
(Please, please, please)
“Please give away jewels on my body to the poor。
Instead of standing,shining, charming by myself。(By myself)
I would tear my part and share them with the people in this town?!?/p>
“Yes”, swallow answered the Prince。
Carrying away the jewels from his body。
Spreading out the joy of love to people in this town。
Red, red shining ruby,
Blue, blue shining sapphire, gold leaf from his body,
Till there’s nothing there. Nothing there。
“Hey,what’s going on with the Prince?”
“Yeah, the town council has deced to get r of this statue, you know。
Now people revolts against this ugly-looking thing, I guess。”
“Used to be pretty good-looking. What happened?”
“Who cares? Just doing my job. By the way, coming up here this morning, I found a dead swallow under the Prince’s feet!”
“Oh! Poor little thing must have missed his chance to fly back to Egypt or something。”
“Yeah!”
Stripped Prince was taken to the foundry。(Melting down)
God was deeply touched by the Prince and the swallow。
Asked angels to bring them to the heavenly garden。
下一篇:為何說胎教有利胎兒大腦發育? 下一篇 【方向鍵 ( → )下一篇】
上一篇:孕1周:你是我今生最珍貴的禮物 上一篇 【方向鍵 ( ← )上一篇】
快搜