歡迎來到 育兒詞典網 , 一個專業的育兒知識學習網站!
《爸爸去哪兒》第二季正在熱播,火熱程度不亞于第一季。從去年《爸爸去哪兒》第一季開播至今,熒屏上涌現了各式各樣的親子節目,一大波萌娃隨著節目的開播而走紅。其中,浙江衛視的《爸爸回來了》里的四位萌娃廣受觀眾喜愛。雖然節目已經完結,但是關于四位萌娃的新聞仍然是媒體報道的焦點。
《爸爸回來了》播出后,李小鵬的女兒奧莉被網友稱為一代“萌神”,乖萌可愛的她頗有觀眾緣。
除了外表吸引觀眾外,奧莉與父母的交流方式也備受關注,在節目里她時而用漢語與父親交流,時而用英語與美籍華裔的母親交流。像奧莉這樣在“中西合璧”的國際家庭里生活的孩子,有著他們獨特的成長經歷,同時,他們的父母在育兒方面也有一般家庭父母所沒有的困擾。
中西文化存在一定差異,中西方父母的教育理念也有很多不同的地方。在“中西合璧”的家庭里,父母一方來自中國,一方來自西方國家。不同國家的文化及習俗、不同的語言,塑造出這些孩子與眾不同的特點。
中西結合家庭里的孩子視野更廣闊
在西方文化環境里成長的孩子與在中國傳統家庭成長的孩子相比,有很多不同的地方。山姆大叔教育集團總裁黃天鵬認為,相比而言,西方人更尊重自己孩子的意愿,重視培養孩子的獨立性,而國內的家庭,父母大都喜歡幫助孩子“安排”童年。
黃天鵬具體分析說:“通過教材就能體現出來,比如美式教材,都是互動教學,讓孩子多去表達,敢于表達。而國內,大多是讓孩子背、讀、寫。這樣就造成了一個普遍的現象,國外的孩子多善于表達,國內的孩子則更善于應試。”
而在“中西合璧”家庭里成長的孩子,既受中方文化的影響,又受西方文化的影響。對此特殊家庭情況,清華大學出版社培訓中心研究員、邁格森家庭教育指導專家王晶認為,中西結合的家庭里的孩子往往比生活在普通家庭的孩子視野更寬闊。
正如有的孩子,樣貌更像爸爸,有的孩子則更像媽媽一樣,在中西合璧的家庭里,有的孩子受中方文化的影響更大,有的孩子更容易受到西方文化的熏陶。至于哪一方的文化對孩子的影響更大,王晶分析,這要看家長雙方誰主導家庭, 中西結合的家庭中,假設家里面媽媽是中國人,恰巧她對孩子的教育又比較多,那么孩子接受的東西很可能就偏中國的多一些;如果這個媽媽是國外人,孩子就會接觸的國外文化多一些。
另外,中西結合的家庭里,在教育孩子方面有矛盾之后,還是要看家庭的主流文化和主導人。王晶舉例說:“有一個北大畢業的女生嫁了一個美國人,這個美國人是哈佛大學的教授,他們兩個人最后選擇帶著兩個孩子回到中國,原因是他們認為中國傳統的基礎教育優于美國的,現在這兩個孩子在北京接受基礎教育。在這個家庭里面,對孩子影響最大的就是中國文化,作為家長如何選擇孩子的教育方式他們也曾經有過"碰撞"。最后是中國媽媽說服了美國爸爸,或者說是美國爸爸認同了中國的文化,最后決定讓孩子接受中國教育。因此,家庭文化中誰占領了這個精神高地,誰就有可能在教育孩子這方面成為主導。”
國際家庭的語言學習環境更好
李小鵬的女兒奧莉在電視節目里時而說英語、時而說中文,她能在這兩種語言之間進行自如地切換。中西合璧的家庭里的孩子,從小便能接觸至少兩種語言,這讓孩子在語言的獲得方面占據一定優勢。
王晶介紹,嬰幼兒對語言的習得一直是科學研究的課題,從孩子成長的角度講,出生的前三年是腦鏈接最快的三年,這個時候如果學習英語,同時是雙語的話就能使孩子達到兩個語言都是母語的狀態,所以雙語環境對于一個孩子來說就是得天獨厚的,也就是說孩子學習語言與原生家庭有著很大的關系。
語言是特定文化環境的產物,有科學研究表明,對于0-6歲孩子而言,他們的大腦可以同時接受6種語言,并且在成熟的環境中訓練是可以熟練運用這6種語言的。
對此,邁格森國際教育總裁謝琴舉例說:“比如在中國,有的孩子小時候生長在普通話和廣東話的環境中,雖然普通話和廣東話是南北兩種語系,但是孩子長大是可以沒有障礙地熟練掌握運用的。另外,19世紀初,德國教育家卡爾·威特的兒子小威特先天不足,于是,威特針對小威特的情況制定了一套教育計劃,以培養孩子對事物的興趣和求知欲望。結果:小威特8歲時已能自己運用德、法等6種語言,通曉物理、化學,尤其擅長數學;9歲考入大學,14歲獲哲學博士學位,兩年后又獲法學博士學位,成為柏林大學法學教授。”
正因為0-6歲的孩子有較強的語言習得能力,因此現在語言培訓機構專門針對0-6歲或者3-6歲的孩子開設培訓課程。黃天鵬表示,這個年齡段的孩子對語言的語感很強,而且從小讓孩子培養起這種語感來,將來再學習英語的時候就很容易上手了。此外,0-6歲或者3-6歲的孩子的表達能力也很強,以山姆大叔英語為例,課堂基本是以跟孩子互動為主的課堂,以不同的主題為核心,給學生設計不同的生活場景,給學生分配角色進行對話表演,發揮他們潛在的表演與演說技能。
建議 求同存異 共助孩子樹立正確價值觀
不同國家和文化會誕生不同的行為和思維,兩個國家會存在文化的沖突和處理事情的不同態度。比如東方人表達負面的意見會比較含蓄,而西方人表達方式就很直接。對于家庭觀念來說,東方文化更注重家庭關系,很多都是祖父母來照看養育孩子;而在西方,祖父母則很少帶孩子。
因此在中西合璧的家庭,父母雙方在育兒的理念方面可能會存在一定的沖突。黃天鵬說:“在孩子放學的時候我曾經特意留意過,中西結合的家庭中方的家長來接孩子的時候,多半是"累不累啊寶貝"、"想吃什么啊寶貝"等溺愛的話題。而西方則多半是"今天你學會了什么"、"課堂上有什么好玩的事情么"等偏重孩子表達的話題。”所以,他特別建議國際家庭的父母要求同存異,不要約束孩子。
對于如何處理國際家庭里,父母如何處理育兒方面的差異的問題,謝琴認為家長要讓孩子學會尊重和理解,接納不同的文化和習俗。謝琴具體給出三點建議:
第一,雙方家長需要彼此理解,加強溝通。家長也需要注意不要當著孩子面爭吵,否則會給孩子帶來不安全感,使得孩子情緒不穩定,不利于孩子的成長。
第二,對于跨文化家庭的孩子可以通過閱讀來進行學習,不同的價值觀在故事中會有體現。因為孩子喜歡模仿自己喜歡的人物或者故事書里的角色,所以只要因勢利導,就可以更好地駕馭不同文化之間的沖突從而讓孩子形成正確的價值觀。比如東方的神話故事《神筆馬良》主要提倡勤奮和正義;西方的《美人魚》故事講的是善良、忍讓、舍得等精神,《丑小鴨》則講的是堅強、克服困難等等。
第三,父母可以帶孩子參加兩個國家的節日從而使其更好地學習成長。比如中國春節,寓意辭舊迎新,迎接春天的到來;而西方圣誕節則紀念耶穌的誕生。
謝琴說:“其實,雙語家庭中健康成長的孩子比單語言環境中成長的孩子更加包容、理解他人。因為他們很早就意識到世界是存在多民族,多文化的。在日常交往中需要先尊重,理解,接納不同文化和民族的行為,這也是國際公民應該具備的基本素質。”
下一篇:“揚州7歲女童遇害”案對兒童保護的警示 下一篇 【方向鍵 ( → )下一篇】
上一篇:3歲女孩疑遭猥褻下體紅腫裂口,局介入調查 上一篇 【方向鍵 ( ← )上一篇】
快搜