歡迎來到 育兒詞典網 , 一個專業的育兒知識學習網站!
霍加阿基拉在動物園與眾不同,他很不適應這里的生活。在學校中,其他的動物欺負霍加。他去告訴了校長,校長給他看了很多美麗的貝殼,有些貝殼的外觀非常漂亮,而有些貝殼的里面非常漂亮。
他想象自己乘著貝殼到了海底,他穿過魚的學校,有些魚正在欺負一條小魚。這條小魚知道怎么辦,首先小魚必須警告其他魚停止欺凌,明確告訴對方,自己不喜歡被別人欺負。然后,他必須告訴大人。小魚還列出兩個名單:對自己好的魚和欺負自己的魚。小魚發現自己第一個名單比第二個名單長多了。故事以著名兒童作家蘇斯博士的話結尾:“無論你是誰,說出自己的感受是怎樣的,因為別人不在意很多事情,那些人也不在意是誰的事情。”
霍加阿基拉
阿基拉絕對是亞什蘭動物園最特別的動物。從后面看,阿基拉是一頭黑白褐三色條紋的斑馬;看臉和耳朵,你又覺得他是頭長頸鹿;他的腰部和頭頂是深褐色的,就像紅棕色的馬兒;他吃東西的時候像牛,會把吃進去的東西再打嗝返回嘴里重新咀嚼,這種吃法叫反芻。
不過,阿基拉既不是長頸鹿,也不是斑馬和紅棕馬和牛,他是來自非洲的珍貴動物——霍加。他喜歡吃樹、水果和漿果。他白天睡覺,夜間活動。他有一條長舌頭,能夠伸出來舔自己的眼睛。
所有動物都對阿基拉非常好奇,因為他如此與眾不同:說他像斑馬,他又只有后臀部有條紋;說他是長頸鹿,他又沒有長頸鹿的高個頭和長脖子;牛和馬都認為他長得太怪異了。
阿基拉覺得自己不屬于任何族群,他總被其他動物們欺負。動物們總愛捉弄他,拽他的尾巴,讓他吐出長舌頭找樂子……他煩惱得不想上學了。他跑去找亞什蘭動物學校校長托馬斯先生,打算跟他好好談談。
他進校長辦公室門的時候,剛好郵遞員白鸛愛爾蘭給校長送來了一個包裹,包裹的包裝已經破爛不堪了。
托馬斯先生說:“我對禮物的外包裝無所謂,因為我知道里面一定是很特別的東西。”托馬斯先生打開破爛不堪的包裝,里面是一個美麗的貝殼。托馬斯先生喜歡收集貝殼,他桌子上有一大玻璃碗貝殼。校長把貝殼鋪在桌上,邀請阿基拉一起欣賞。
“這些貝殼是我從世界各地的沙灘收集來的,”托馬斯先生說,“請注意看,有一些貝殼外殼非常漂亮,但里面不見得美麗。來,看看這只貝殼,人們叫它鮑魚。你看,鮑魚的外殼粗糙簡單,但是看看它里面藏著什么。”
“真是美極了!”阿基拉說。
“是的,鮑魚里面非常美麗,”托馬斯贊同地回答,“貝殼有很多種,有些精美易碎,有些又厚又牢固。貝殼有各種顏色,各種形狀,各種尺寸,每一個都有自己的特點。”
“看看這個有趣的貝殼。”阿基拉撿起一個牡蠣殼。
“嗯,”托馬斯沉思著,“看看它的里面,它里面曾經孕育過一顆華麗的珍珠,有一小粒討厭的沙粒跑到了牡蠣里面,牡蠣把那粒沙變成了美麗的珍珠。”
阿基拉撿起另外一個牡蠣殼問:“它是從哪來的?”
“我不記得了,這沒關系,”托馬斯回答,“我不想把貝殼按地區分類,我想讓來自全世界貝殼都在一起。來,我們來進行一個有趣的想象,想象貝殼的旅行,想象這個貝殼是卡在你的蹄子下面,然后被你帶到這里來了,或者你會更喜歡想象跟著貝殼去大海深處。”
“可是我不知道貝殼從哪里來的!”阿基拉大喊著。
“想象力是很了不起的,”托馬斯先生說,“你是自己想象力的主人,你在想象里去哪里都行。”
阿基拉決定把動物園作為貝殼旅行的起點,然后追隨著貝殼的腳步去它來的地方,回到大海。他決定想象這枚貝殼來自日本海,他在想象中坐飛機前往。因為日本離亞什蘭動物園非常遠,要坐很久的飛機才能抵達。
阿基拉聽到飛機引擎發出的轟隆聲,感受著飛機穿越潔白柔軟的云朵時的飆升速度。飛機在日本著陸后,他決定先四處逛逛再去海灘。日本人是黑頭發黑眼睛的亞洲人,他們非常友好,也很和藹,非常歡迎他來。阿基拉看到幾個孩子正在折紙鳥,有人告訴他,他們在折千紙鶴。
鶴也是日本一種珍貴稀有的鳥,它象征著全世界孩子都生活在祥和之中。如果折了一千只紙鶴,就能實現一個愿望。”每只紙鶴都是獨一無二的,每只都把自己才有的美麗展示給大家。”
阿基拉感覺內心非常平靜。他緊握著貝殼,想象自己來到日本海灘,來到托馬斯先生發現貝殼的地方。他躺在陽光下的沙灘上,張開雙臂,專心地傾聽海的聲音。他等待著更大的波浪涌來,把他帶進大海里。他沉浸在美妙的想象中,渾身非常舒服。在想象中,阿基拉被海浪帶到大海里面,越來越深。在徐徐下沉的時候,他看見了海魚學校。學校里,一群魚正在欺負一條長相特別的小魚,魚們叫喊著小魚的名字,不停地追逐他,小魚把自己被欺負的事情告訴了老師。
老師說:“你做得非常正確,要把被欺負的事情告訴大人。欺凌弱小是錯誤的行為,告訴老師和父母很重要。如果你是被欺負的對象,你首先要做的事是,讓那些欺負的人住手,因為你不喜歡被欺負。”
“現在,”老師說,“把海魚學校不愛找你麻煩的魚兒的名字寫下來,然后,把對你好的魚兒名字上面圈一個圈。”
“哇!”小魚說,“有12 條魚經常欺負我,除此之外,我有很多朋友。我會好好保存這份名單,那些欺負我的魚兒一找麻煩,我就拿出來給他們看。”
阿基拉和貝殼輕輕地落到了海底,吃驚地看著四周,那里有各種不同種類的魚和海洋生物住在一起。
托馬斯先生建議說:“任何時間,你想游到海底都可以,釋放掉對自己沒用的事情,保留對自己有用的事情。”
阿基拉從想象中回到現實,手里還緊緊地攥著那枚牡蠣殼。托馬斯先生問:“你愿意要這枚牡蠣殼嗎,這可以作為你學到這個方法的紀念物。”
“哦,我愿意。”阿基拉說。
當他要離開校長辦公室的時候,他看到了墻上的海報。海報上寫著:“做你自己,說出自己的感受,因為那些人沒什么了不起,那些人也不關緊要,你就是你自己。”
快搜